¿Por qué la mayoría de las películas están habladas en inglés?

0
por qué todas las películas se hablan en inglés

Con el reciente estreno de la cinta del laureado director Ridley Scott, Napoleón se vuelve a poner de moda el tópico o la duda de por qué vemos a este personaje histórico encarnado por Joaquin Phoenix hablar en el idioma inglés ¿Por qué se habla inglés en la mayoría de las películas?

Y resulta que la verdad si es un poco raro y hasta incómodo ver a un personaje y, sobre todo, una historia que se desarrolla completamente en Francia, donde todos los personajes… hablan en inglés y no en su idioma original.

Y esto ha pasado tanto con películas bíblicas, alemanas y de todas las nacionalidades, donde, aunque se supone que la historia tiene lugar en cualquier lugar de habla no inglesa, pues que todos hablan este idioma, veamos las razones de ello.

por qué todas las películas se hablan en inglés

La recaudación en taquilla, el principal motivo por el cual las películas se hablan en inglés

Resulta que, por conceptos de economía, y recaudación en taquilla, es mucho más comercial y se logra un mayor impacto a nivel mundial si el filme es hablado en inglés. Además, es sabido que nuestros queridos vecinos del norte son bastante flojitos y no les gusta, de hecho, detestan leer subtítulos, motivo por el cual las distribuidoras hacen que personajes tan dispares como Jesucristo, Napoleón y hasta Hitler, todos, absolutamente todos hablen esta idioma.

Obviamente, nos referimos a la versión original de las películas, ya que, en países como México, los cinéfilos prefieren ver esas películas dobladas a nuestro idioma. Y no, no estamos en contra del arduo trabajo que realizan las personas que se encargan del doblaje. La verdad es que a muchas personas no les gusta leer subtítulos, alegando uno y mil pretextos.

Pero en el caso que nos atañe en este momento los motivos son puramente comerciales, las películas se hablan en inglés porque en Hollywood no le gusta tolerar otro idioma.

por qué todas las películas se hablan en inglés

Algunos filmes que se hablaron en su idioma original y resultaron tremendos éxitos en taquilla

Aun así, hay cientos, quizá miles de películas que se hablaron en su idioma original y resultaron sonados éxitos en taquilla. Un par de ejemplos vienen de la mano del mismo director, Mel Gibson. Por supuesto nos referimos a La pasión de Cristo (2004) donde todos los actores hablan el mismísimo lenguaje que se hablaba en esa época: El arameo antiguo.  En realidad fue la violencia extrema y no el idioma, lo que causó disgusto en muchos países.

Otro ejemplo es  Apocalypto (2006) donde todos los diálogos están hablados en maya antiguo. Aunque el director quiso darnos una cátedra de autenticidad histórica, en muchos lugares no les pareció tener que andar leyendo subtítulos. Otro buen ejemplo es la excelentísima película Das Boot (1981). Este filme, dirigido por Wolfgang Petersen, obtuvo varias nominaciones a los Premios Óscar y todos, absolutamente todos los diálogos están hablados en alemán.

Te puede interesar: Supervivientes de los Andes, una historia verídica que ha sido llevada varias veces a la pantalla

Animales Sorprendentes

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *